dk[vtrap3mf
                                                      r+ok lkitrk[        Paris Novembre 1975
 
!        0Po0uf   7kp0jk;gvUo                  Ihv'xjk;0kow0        rujohv'gvuP
            .91kd     ;ko-k;]k;                mj;'mk;g4y'g9Qk
            s;'a-y     ]q,-q,g;Qk                     gvqkzpkws^]jPo 
            c]dxjPo   oemjkomhk;               -k;-Ulaj'9k              0hkohvpmhvo
 
@                 dko8y-q,-j;p-h;o                   glu,d+fafcx'          9y'.f
                   gxaoc;jocp'gpnv'wd                 zh60Po7n0hk
                   0=g-uogfu  rkpsohk                    ;k9k,kmh;'cfj
                   1hP,c;j   pk,pjk'wdh                 wx[hko[u[dtfy'        g-uomhvo            
 
#           zh60hkgdufc8jw8h                           0Bo.spjmk'gsonv       ]k;rh5o
             g7up]q'gInv;a'rkp                       zjkos^kpsq;[hko
             gsaofjko   gs;  g0qk  sh;p          0v' g- gs,nv' ,njo
             pk,g]kt-q,-njo-hvp                   l;ao0hvp4yjo4ko    7bfIvfgfJ
 
$                 s^P;s^a'   c]]+kIN                      gsaovkfyfgpqk;ap     glaP.9gf
                   g,nv']k;grra'3-                       phvo38gv',hk'
                   s^q'zyf   3;skovhk'                   39,8uxhvpfjk
                   gfuo0t[;ocsjxhkp                   meIhkpia4[ko     0hkoUc]h;
&           ;jk[vf       s^a[gofg[Nv'            lv'2kd,v'[+gsao      dtpv,c]h;
            phvogpqk      pa'mao7q[                  lk8   ly]  ;y-kIh6
            9bj'46            w48k,8hko              ,ko s^;' l=h ]jkp
            gxufsojkp  3][[jP'[hP;              [a'l=h   iklfvo
 
*                 pv,zyf gvqkc8jg9Qk                   -y]q'3mf  cm'xtsko     mjkogvuP
                    vqkc8jokp-y;ko0ko                 0hkdt8kp  glaP]hk
                    s^n-y   9emP,[hk                       gvqk7k4ks;hko.lj
                    mhv'.7j   g]nvf2qf2Q'               ]q'mhv'  g[njvdt9kp       pv,c]h;
 
(           c8jskd   ]k;mqj;fhk;                  skd]n,7Pf7e0q,
             0hk0=         ;aomkoq[                      0k[8uo;vows;h
             0=lq,        ,k]kw8h                        vtraprkozkp3zf
             pqd3mf    ]n,gdqjk]hk'                   ,klhk'Ij;,dao
 
)                 vt3sluda,   mjko.shh                  ]h;oc8jgxao[5o
                    gxaorit75o   gsonvsq;             d;jkdtlPodkpgdQk
                    0hkohvp15f   dao-kgs^Qk              g-qkxtok,zh63mfzh6vnjo
                    8njo[qfIPo   7k;rkfrA'           /a'csohocdjo,t3o    9y'c]h;D

 

Pour lire ce texte en lao il faut télécharger la police laolight à LaoGate (Canada)

 

Traduction ( = trahison )

             Excuses

                                                                 Le cultivateur avoue.

J'écris, je murmure, j'appelle. C'est vers vous que je cris.
Oh! mes compatriotes lao, je vous cherche, donnez donc votre avis
J'espère vous rejoindre, par des adages et des rimes de mes vers coulants
Echangeons nos pensées. Répliquez, ne craignez pas de m'interpeller sévèrement.
 
La critique est encouragements, soutien, conseil pour un constructif changement
C'est un miroir qui nous éclaire et nous permet d'aller plus loin
Je vous invite donc à m'adresser la parole et à me juger sur tous les points
Arrêter-vous! Frappez à ma porte; vous en sortirez contents.
 
Dans ce lointain pays lao, je suis né au sud, j'ai grandi au nord
J'ai ramé, voyagé sur des cours d'eau en traversant de nombreux villages
Admirant falaises, précipices, montagnes, cascades, ruisseaux, rivières et leurs bords
Rempli de bonheur je me baladais en flânant dans mon pays de Savannakhet et sur ses plages
 
Quand je fais le tour de mes souvenirs, je regrette les fautes de mon passé d'adolescence
Le Laos est devenu malade; c'est moi qui l'ai détruit; il vit dans la souffrance
J'ai tort de critiquer, d'injurier, de diffamer avec arrogance
Prétendant renverser le gouvernement par nos manifestations -brandissant des pancartes insultantes -quelle insolence
 
J'étais bien aveugle, je le reconnais, je ne voyais pas la vérité
J'étais trop jeune, encore ignorant, mon savoir très incomplet
Je croyais lutter pour une bonne cause, contre le grand danger de la malhonnêteté
J'en avais assez de l'exploitation, des compromis, de la corruption, du système D
 
Je me plaide coupable; vous pouvez me punir, me poignarder, me pendre par la corde
Vous pouvez me vendre; vous pouvez m'assassiner ou me condamner à mort
Vous pouvez m'ensorceler pour me rendre fou, ou me jeter des sorts cruels
Jusqu'à enfler mon ventre, se désagréger mes entrailles, me faire mourir d'hémorragies ou me faire absorber un poison mortel
 
Mais si tous les Lao veulent bien laisser de côté la haine et l'amertume
Je suis prêt à me mettre à leurs pieds pour prier, comme dans la coutume,
Supplier, mendier le pardon pour que, au fond de moi même, je sois un homme libéré
Oublions le passé, dans un esprit nouveau mettons-nous ensemble à créer.
 
J'ai renoncé à la drogue et à l'alcool; j'ai cessé d'accuser mes frères et sœurs
Mes fautes passés m'ont réveillé; cette leçon est gravée au fond de mon cœur
Votre pardon accordé sera plus précieux que toute richesse de la terre
Je serai très reconnaissant de cette grâce, noble action sincère.